Заключныя словы Госпада ў Старым і Новым Запавеце ў Святым Пісанні, якімі можна падзяліцца з сябрамі і сваякамі і слухаць, каб атрымаць добрыя звычкі ў жыцці. Наконт чытання, калі вы не ведаеце значэння слова, не хвалюйцеся; Biblia Cornilescu Romana складаецца са слоўніка, у якім можна зразумець той жа сэнс фразы.
Biblia Cornilescu in Romana адносіцца да румынскага перакладу хрысціянскай Бібліі, які таксама вядомы як Біблія Карнілеску. Гэтае выданне лічыцца значнай і ўплывовай версіяй Бібліі на румынскай мове. Каб даведацца, як Біблія атрымала сваю назву, давайце паглядзім цікавы факт, які стаіць за ёй: Біблія Карнілеску названа ў гонар яе перакладчыка, «Думітру Карнілеску», румынскага тэолага і лінгвіста. Ён нарадзіўся ў 1891 годзе і некалькі гадоў займаўся перакладам Бібліі на румынскую мову. Паколькі ён удзельнічаў у перакладзе Бібліі з 1919 па 1924 гады, ён імкнуўся даць верную і дакладную версію Biblia Cornilescu для румынамоўных чытачоў. Падыход, які прытрымліваецца тут, - гэта метад фармальнай эквівалентнасці, які імкнецца падтрымліваць як мага бліжэйшую адпаведнасць арыгінальным тэкстам. Першыя публікацыі поўнай Бібліі Карнілеску былі зроблены ў 1924 годзе. Гэтая Біблія атрымала шырокае прызнанне і прызнанне сярод румынамоўных хрысціян. У перакладзе выкарыстаны лацінскі алфавіт, а цяпер выкарыстоўваецца сучасная румынская мова, каб зрабіць яго даступным для сучаснага чытача.
Заўсёды ёсць кішэнная версія словаў Госпада ад імя Biblia Cornilescu Romana Apps, якія дэманструюць правільны шлях чалавека, прасвятляючы яго розум і сэрца чыстай душой. Псальма Божая становіцца часткай паўсядзённага жыцця, чытанне Рымскай Бібліі хаця б аднаго верша ў дзень можа прынесці яркія змены ў ваша жыццё. Румынская Біблія адзначае толькі абмежаванае падключэнне пакетаў даных для працы з адлюстраваннем шпалер, вылучэннем відэа з Божымі парадамі і гэтак далей у спісе.
Біблія Карнілеску аказала значны ўплыў на румынскае хрысціянства, і ў выніку яна шырока выкарыстоўваецца ў румынскіх цэрквах, дамах і навучальных установах. Многія румыны выкарыстоўваюць яго для асабістай адданасці і вывучэння. Гэтая версія Бібліі сутыкнулася з некалькімі праблемамі, у тым ліку з пераглядамі і крытыкай. Некалькі абноўленых выданняў разгледзелі ўсе гэтыя праблемы. Біблія Карнілеску - гэта рэлігійны тэкст, але на гэтым ён не спыняецца; гэта таксама культурна значнае ў Румыніі. Яна адыграла пэўную ролю ў фарміраванні мовы і літаратуры краіны. Прыкладанне Biblia Cornilescu пераняло лічбавы фармат Бібліі і цяпер даступна праз смартфоны і планшэты. У той жа час функцыя Biblia Cornilescu Audio, якая прысутнічае ў дадатку, дазваляе любому слухаць Біблію на румынскай мове.
Увогуле, функцыямі лёгка кіраваць у дадатку Romana Bible ад Oly Bible як онлайн, так і па-за сеткай (з адключанымі некаторымі опцыямі).
Асаблівасці:
Цытаты: вызначце вершы ў розных раздзелах, размешчаных над выявай, якую карыстальнік можа выкарыстоўваць паасобку.
Відэа: прайграйце фармулёўкі Бога Ісуса і станьце яго вучнем у фармаце відэа.
Шпалеры: выява, якая можа запоўніць маляўнічы фон на галоўным экране вашага тэлефона/планшэта і адлюстроўвае падзеі багоў і фестываляў.
Пошук: калі шукаць канкрэтнае слова, то вынік будзе супадаць у пазначаным візуальным выглядзе ўсёй Бібліі, Новага Запавету ці Старога Запавету.
Штодзённы верш: пачынайце кожны свой дзень са выпадковага верша, які з'яўляецца ў дадатку Holy Bible, дзе яго можна скапіяваць і падзяліцца ім.
Мая бібліятэка: закладкі, асноўныя моманты і нататкі - гэта набор назваў.
Закладка → Выкарыстоўваецца для закладкі або захавання верша.
Асноўныя моманты → Выкарыстоўваецца для афарбоўвання тэмы верша
Заўвагі → Выкарыстоўваецца для запісу або пазначэння некаторых нататак у вершы
Святочны каляндар: дайце нам ведаць аб усіх хрысціянскіх святах і падзеях у гэтым календары. Імгненна падзяліцеся выявай з далучаным вершам да іншых у WhatsApp і захавайце яе ў галерэі.